(English translation at the end of the post)

доброе утро!

Me voici donc dans le fameux transsibérien!

Entre les russes qui se demandent comment je vais faire pour supporter 7 jours de train et les européens qui trouvent que c’est un train mythique et que c’est leur rêve, je ne sais pas trop quoi en penser. Pour ma part, c’est plutôt un moyen d’atteindre l’Asie sans prendre l’avion. Je n’ai pas vraiment d’attentes concernant le train, peut-être un peu d’apprehension car je n’ai aucune idée de ce à quoi ça pourra ressembler.

Pour vous donner un aperçu du concept, voici la liste des arrêts, changements d’heure inclus (on traverse 7 fuseaux horaires!) :

Arrêts Transsibérien

Donc mon entrée dans le transsibérien se fait en toute discrétion. Hum. Des gars sortis de nulle part m’aident à mettre mon vélo dans le porte-bagages en hauteur. Sauf que le controlleur n’est pas d’accord et dis que je dois descendre le vélo tous les soirs car c’est trop dangereux de le laisser là-haut. Hum. Après d’âpres négociations avec la cheffe du train (pas commode, elle menace même de virer mon vélo du train au prochain arrêt), et grâce à Egor, un russe qui parle anglais (j’ai vraiment de la chance!), les contrôlleurs finissent par me dire que je pourrai mettre mon vélo dans le wagon à bagages, moyennant un supplément. Supplément qu’il faut aller acheter dans une gare…nous voici donc avec Egor, le lendemain, 6h30 du matin, 9°C, à la gare de Kostroma, pour acheter le sésame et déplacer le vélo :

Kostroma

Cette “formalité” réglée, je peux profiter pleinement de mon voyage.

Ferme TS

Je suis dans un wagon dit “Platskarta” (3ème classe) :

Platskarta

Donc 9 “compartiments” (non fermés) de 6 places chacun. 54 personnes en tout. Chaque “compartiment” a un peu sa propre ambiance et son rythme. C’est donc tout un petit monde.

Dans le mien, j’ai de la chance de tomber sur Egor, qui parle super bien anglais et qui m’aide beaucoup. Il y a aussi Johan, un français (le seul autre non russe de notre wagon), qui travaille en Australie et rentre en prenant le moins possible l’avions.

Johan

Nous avons aussi une rom et sa fille, qui mangent, parlent et rigolent beaucoup (Egor est au milieu).

Gypsies

Il y a les deux controlleurs, qui assurent le bien-être du wagon. En fait, ce sont des étudiants qui font ça comme travail pendant leurs études.

Voici Evgenii en pleine action nettoyage :

Evgenii

Il y a aussi des arrêts un peu plus longs que les autres, qui permettent de prendre l’air, de se dégourdir un peu les jambes et de faire le plein de provisions :

Arret TS

Certains arrêts durent même une heure, ce qui permet de faire un tour en ville…

Novossibirsk

Le wagon restaurant, pour changer un peu d’ambiance…

Restaurant TS

Et les paysages qui défilent. Il y a de la forêt…

Paysage Transsibérien 2

…mais pas que. Il y a aussi des villages…

Paysage Transsibérien 1

…et des trains marchandises (gaz, pétrole, contenu non identifié), beaucoup beaucoup de trains marchandises…

Train marchandise

Il y a aussi de l’eau chaude à disposition en continu, ce qui permet de faire du thé, réchauffer les nouilles ou la purée de patate instantanée.

Chauffe-eau

La vie suit sont cours, chacun mange, dors, lit, discute selon son envie. Pour ma part, je dors beaucoup (bien au début, puis plus trop bien vers la fin), je lis un peu et je discute avec mes voisins. Je rigole bien avec les grands-mères russes (baboushkas) et les jeunes qui parlent un peu anglais. Le temps passe vite et lentement en même temps et avec les changements d’heure une fois par jour, on finit par perdre la notion du temps.

Les passagers changent au gré des arrêts. Le train est presque toujours plein.

Parmis les passagers, il y a Baboushka Olga, qui passe ses journées à regarder le paysage. Après 2 jours sans parler, elle commence à me parler anglais et décrète que je dois apprendre à parler russe. Elle me donne des cours pendant 1-2 jours, puis abandonne un peu (je ne suis pas une très bonne élève).

Baboushka Olga

Il y a aussi Anetchka, une petite ouzbèk de 3 ans qui m’adopte rapidement et veut tout le temps jouer avec moi.

Anetchka

En route, on croise des inondations…

Inondation

La gare d’Irkoutsk (pas loin du lac Baïkal)…

Gare Irkoutsk

Des chèvres en pleine nuit dans une gare…

Chèvres

Des églises…

Eglise TS

Des rivières…

Rivière

Et même des montagnes! (oui, jusqu’à présent, c’était plat…)

Montagne TS

Bon, vu que j’ai un peu plus de temps que d’habitude pour écrire, je vais répondre à une question de Nadia: quelles sont mes opinions sur le sens de la vie ?

Vu que je n’ai pas vraiment une réponse très claire à cette question, je vais plutôt lister le type de questions que je me pose en ce moment :

Quel est le sens de votre vie ? Avez-vous un objectif dans votre vie ? Pourquoi vous levez-vous le matin ? Qu’est-ce qui vous motive dans la vie ? Comment voulez-vous utiliser le temps qu’il vous reste à vivre ? Que voulez-vous accomplir ?

Après encore quelques couchers de soleil…

Sunset TS

Et quelques paysages sous l’eau…

Paysage sous l'eau TS

J’arrive à Vladivostok!

Vladivostok

Je suis un peu fatiguée et déphasée. J’arrive tout de même à remonter mon vélo et à arriver jusqu’à mon auberge.

Le transsibérien était vraiment une expérience à part. Je me suis sentie complètement déconnectée, du monde, et aussi de l’écoulement normal du temps. On a vraiment le temps de prendre le temps de faire les choses. Je n’ai pas trop eu le temps de m’ennuyer, toute occupée à dormir, manger, socialiser avec mes voisins et lire un peu.

A bientôt pour de nouvelles aventures!

Пока!

In English…

доброе утро!

Here I’m in the famous transsiberian train!

Between Russian wondering how I will do to endure 7 days of train and the Europeans saying it’s a mythical train and that’s their dream, I don’t know what to think. For me, it’s more a mean to reach Asia without taking the plane. I don’t have any particular waitings for this train, maybe some apprehension because I have no idea about how it would look like.

To give you an idea of the concecpt, here the list of the stops, including time changes (we cross 7 time zones!) :

Arrêts Transsibérien

So my entrance in the train is in all discretion. Mmmh…. Some guys coming out of nowhere carry my bike in the luggage holder (above). Except that the controller says it’s not possible because it’s too dangerous and that I have to put down my bike every night. Mmmhh…. After hard negociations with the chief of the train (she even threaten to put out my bike at the next stop), and thanks to Egor, a Russian speaking English (I’m really lucky!), the controllers end by telling me I could put my bike in the luggage wagon, if I buy a ticket for it. Ticket that I have to buy in a train station…so here we are with Egor on the next day at Kostroma train station (6:30 am, 9°C) to buy the precious ticket and move the bike.

Kostroma

This “formality” settled, I can enjoy fully my trip.

Ferme TS

I’m in a wagon “Platskarta” (3ème classe) :

Platskarta

So it’s 9 compartments (non closed) of 6 places each. 54 people in total. Each “compartment” has its own atmosphere and rythm. It’s a little world.

In mine, I’m lucky to have Egor, who speaks very good English and helps me a lot. There is also Johan, a French (the only other non-Russian of the wagon), who works in Australia and is going back there by taking as few planes as possible.

Johan

We also have a Rom woman and her daughter, who eat, speak and laugh a lot (Egor is in the middle) :

Gypsies

There are also the two controllers, who assure the well-being of the wagon. In fact, they are students working during their studies. Here is Evgenii in cleaning action :

Evgenii

There are also stops longer than others, where we can go out, walk a little and buy some provisions :

Arret TS

Some stops last even one hour, allowing to make a small tour in the city :

Novossibirsk

The restaurant wagon, to change the atmosphere :

Restaurant TS

And the landscapes are passing by. There are forests…

Paysage Transsibérien 2

…but not only. There are also villages…

Paysage Transsibérien 1

…and many many marchandises trains (gas, oil, unidentified content)…

Train marchandise

There is also always free available hot water, allowing to make tea or heating the instant noodles or mashed potatoes.

Chauffe-eau

Life is going on, everyone eats, sleeps, reads, speaks as they want. For me, I sleep a lot (well at the beginning, not very well at the end)), I read a little and speak with my neighbours. I laugh with the Russians grand-mothers (“baboushkas”) and the youngs speaking a little bit of English. Time passes fast and slowly at the same time, and with time change once per day, we finish by losing the notion of time.

The passengers change with the stops. The train is almost always full.

Among the passengers, there is Babushka Olga, who spends her days looking at the landscape. After 2 days without speaking, she begins to speak to me in English and declares I have to learn Russian. She gives me some courses during one or two days and then she gives up (I’m not a very good student).

Baboushka Olga

There is also Anetchka, a little Ouzbek of 3 years old who adopts me rapidly and always want to play with me.

Anetchka

On the way, we come across floodings…

Inondation

The Irkoutsk train station (not far from lake Baïkal)…

Gare Irkoutsk

Some goats in the middle of the night at a train station…

Chèvres

Churches…

Eglise TS

Rivers…

Rivière

And even mountains! (yes, it was flat until now…)

Montagne TS

So, as I have more time to write than usual, I will answer to a question of Nadia : what are my opinions about the meaning of life ?

As I don’t have a really clear answer on the matter, I will rather ask you some questions I’m nowadays trying to answer :

What the meaning of your life ? What is the purpose of your life ? Why do you wake up in the morning ? What does motivate you in your life ? How do you want to use the time you still have to live ? What do you want to achieve ?

After some more sunsets…

Sunset TS

And some landscapes under the water…

Paysage sous l'eau TS

I reach Vladivostok!

Vladivostok

I’m a little bit tired and out of step. I still manage to reassemble my bike and reach my hostel.

The transsiberian was really an experience apart. I felt completely disconnected, from the world and from the normal flow of time. We really have time to take the time to do things. I didn’t really get bored, because I was busy sleeping, eating, socializing with my neighbours and reading a bit.

See you soon for new adventures!

Пока!